Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Рорк ехидно улыбнулся, и Ева прищурилась:
– Что ты ухмыляешься?
– Я хотел сказать, что такое случается даже с главами больших международных компаний.
Теперь глаза Евы засверкали:
– Ты хотел сказать, что у меня нет корпоративного чувства и я не гожусь на роль твоей жены?
Рорк пожал плечами, созерцая собственную сигарету.
– Если бы я сказал так, ты принялась бы обижать меня. И мы опоздали бы на званый ужин.
– Извини, – проворчала Ева. – Ты, кстати, тоже не типичен для супруга женщины-копа, дружок.
– Положим, для крупного бизнесмена я тоже не особенно типичен. – Рорк погасил сигарету, потом осторожно и медленно провел пальцем по шее жены и ниже, к талии. – Нравится?
Теперь Ева пожала плечами.
– Я не отполирована, поэтому можешь смело оставлять на мне отпечатки пальцев.
Он улыбнулся и положил ладонь ей на грудь.
– Милая, я никогда не оставляю отпечатков!
Во время ужина, пока присутствующие вели полагающиеся на подобных ужинах разговоры, Еве удалось незаметно выскользнуть, чтобы запросить по телефону санкцию на доступ к информации о финансовых делах Лизбет Кук. Она обосновала свой запрос тем, что данное лицо является получателем солидного наследства. Ей повезло – судья то ли был в глубине души согласен с ней, то ли просто слишком устал, для того чтобы оспаривать такое обоснование. В результате, когда они с Рорком вернулись домой, Ева была вся как на иголках.
– Я кое-что добыла, и мне нужно срочно этим воспользоваться, – сказала Ева, входя в спальню. – Сейчас переоденусь и на некоторое время съезжу в офис.
– Среди ночи?..
– Я запросила санкцию на доступ к информации о денежных делах Кук. – Она выскользнула змеей из платья, отбросила его и, к немалому удовольствию мужа, осталась в двух тоненьких черных лоскутках и в высоких ботинках. – И получила ее, пока вы все были заняты десертом!
– У меня где-то поблизости должен быть кнут, – пробормотал Рорк.
– Что должно быть?!
Он шагнул к ней с улыбкой и изумился тому, как угрожающе прищурились ее глаза.
– Не приближайся, умник! Я сказала, что у меня срочная работа.
– Для этой работы вовсе не обязательно ехать в офис. У меня есть возможность добраться до нужной тебе информации вдвое быстрее. Давай помогу.
– Я не просила о помощи!
– Конечно, не просила. Но мы оба знаем, что у меня получается лучше, и я растолкую тебе все без всякого труда. Взамен мне требуется совсем мало…
– Что именно?
– Я бы хотел всего лишь, чтобы, когда мы закончим работать, ты осталась именно в этом интересном обмундировании.
– Обмундировании? – Ева глянула на себя в зеркало и зажмурилась. – О, боже! Я ведь выгляжу, как…
– О да, выглядишь!
Ева снова посмотрела на него, стараясь не замечать появившегося в его глазах вожделения.
– Мужчины – такие странные создания.
– Безусловно, и за это нас нужно жалеть.
– Я не расхаживаю в нижнем белье для того, чтобы подогревать твое жалкое, низменное воображение!
– Верно, – поддакнул он, пока Ева надевала на себя халат. – Не надо меня подогревать, я уже готов. Думаю, мы проделаем это быстрее в моем кабинете.
Ева завязала пояс и подозрительно посмотрела на Рорка:
– Что проделаем быстрее?
– Ну как же? Доберемся до нужной информации, лейтенант. Или вы хотели бы проделать что-то другое?
Ева постаралась убедить себя в том, что ничуть не разочарована, и строго посмотрела на него.
– Это официальное дело, так что поиск информации мы будем вести на моем компьютере.
– Твоя воля, начальник. – Рорк протянул ей руку, чтобы вместе выйти из комнаты.
– Вот и не забывай об этом!
– Дорогая, как я могу забыть об этом, если у меня в памяти навсегда отпечаталось то, что надето на тебе под халатом?
– Не все пути ведут к сексу, – сухо сказала она.
– Ведут только лучшие из них. – Рорк дружески похлопал ее по ягодицам.
Галахад лежал, свернувшись клубком в кресле. Он приподнял морду, выражавшую явное недовольство тем, что его потревожили. Но поскольку никто из проходивших не направился на кухню, кот опять закрыл глаза и перестал обращать на них внимание.
Ева ввела в компьютер сообщение о санкции и предупредила Рорка:
– Я умею отыскивать данные по финансовым вопросам. Ты здесь только для того, чтобы доходчиво истолковать их и определить, не скрыто ли за ними нечто, что кому-то нужно было утаить.
– Всегда готов служить, лейтенант.
– Прекрати!
Ева опустилась на стул и нашла файл с делом Лизбет Кук.
– Сейчас проверим все ее счета, накопления, кредиты, задолженности… Пожалуй, достаточно будет сведений за последний год.
– А движимая собственность? – спросил Рорк.
– Я не забыла о ней. Начнем пока с наличности. Кук, Лизбет. Имеет четыре действующих приходно-расходных счета. Выводим данные на экран…
На экране стали высвечиваться цифры, и Ева тихо охнула:
– Более двух миллионов в «Нью-Йорк секьюрити», еще полтора миллиона в «Нью-Уорлд бэнк», немногим меньше миллиона в «Америкэн траст» и четверть миллиона в «Кредит менеджерс». Вот это да!
– Последний, четвертый банковский счет заведен для текущих расчетов, – отозвался Рорк. – Первые три счета предназначаются для обеспечения гарантийных обязательств и маклерских операций. Это прежде всего долгосрочные инвестиции, финансовый дилинг… Непростой бизнес: высокий риск, большой выигрыш и скромные проценты.
– Как ты можешь судить об этом только по названию банка и сумме счета?
– По роду своей деятельности я обязан знать характер основной деятельности банков, то есть их специализацию. Если ты сейчас переведешь поиск на другой уровень, то увидишь, что у нашей дамочки наверняка имеется сбалансированная смесь ценных бумаг, облигаций, взаимозачетов и свободная наличность для вбрасывания инвестиций в зависимости от изменения конъюнктуры на финансовом рынке.
Рорк сам изменил уровень поиска и показал Еве на экран:
– Вот, смотри. Она уверена в своей компании: деньги вложены в солидную пачку ценных бумаг «Брэнсон тулз энд тойз». Но Кук устанавливает для этих ставок лимиты, чтобы застраховаться от возможного значительного изменения курса. У нее также имеются ценные бумаги и других компаний, включая некоторые из моих, – в том числе три фирмы, которые напрямую конкурируют с «Брэнсон». Она вкладывает деньги расчетливо, без эмоций.